lunes, 24 de octubre de 2011

Random Studio Labs

"Para hacerlo sencillo, somos desarrolladores creativos. Muy buenos desarrolladores creativos que investigan en hábiles soluciones para superar problemas. Somos artesanos digitales apasionados y preferimos trabajar para nuestros clientes antes en el proceso creativo que ser los chicos del final de la cadena." 
Para qué cambiar nada cuando está todo bien dicho.

Éstos chicos, que son un prodigio, tienen un estudio experimental paralelo. Del cual hacen partícipes a todo el mundo. Jugar con ellos es como volver a descubrir la PlayStation.


Random Studio are:
"To put it simply, we´re creative developers. Really good creative developers who thrive on designing slick solutions to challenging problems. We´re passionate digital craftsmen and we prefer to work our clients early in the creative process rather than being the guys at the end of the chain."
Why change anything when it´s all well said.
These guys, who are a marvel, have a parallel experimental study. Which they share with everyone. Playing with them is like rediscovering the PlayStation.









martes, 18 de octubre de 2011

Hermés y Sarah Illenberger

  A Hermés no se le escapa una, y por eso llamó a Sarah Illenberger para que decorara los escaparates de su corner del Kadewe Department Store en Berlín. Esculturas de papel y cartón que acompañan a los objetos de la última colección escenificando pequeñas historias para cada escaparate.

  Hermés does not miss one, so they called Sarah Illenberger to decorate their shop windows in Kadewe Department Store in Berlin. Paper and cardboard sculptures accompany the objects of Hermés last collection staging short stories for each shop window.












viernes, 14 de octubre de 2011

Dior en 3D

  Camille Miceli es la directora creativa de accesorios de Dior y es la persona que está detrás de este corto "Mise en Dior", como el primer collar que hizo para la casa de moda.
  El corto es una animación en 3D del imaginario camino que recorre una perla de Dior, dentro de una ultramoderna y chic máquina de pinball. De mientras se ve en una pantalla el montaje de uno de estos collares de perlas al ritmo de un electro remix de Mozart. Es sólo un frívolo y divertido video, como Camille ha declarado. A nosotros nos gustaría saber quién lo ha hecho, porque es muy bueno.

  Camille Miceli is the accesories creative director of Dior, and the person behind this cut "Mise en Dior", as the first collar´s name she made for the fashion house.
 The cut is a 3D animation of the imagine way that walks a Dior pearl, inside an ultramodern and chic pinball machine. Meanwhile we see in a screen the making off of the pearl necklace set to an electro remix of Mozart. It´s only a frivolous and fun little movie, Camille said. We would like to know who did it, because it´s great. 



martes, 11 de octubre de 2011

Carly Waito

 Carly Waito deja al descubierto, a través de sus obras de minerales y piedras semipreciosas, la belleza de los pequeños detalles estructurales de estas piedras. Profundizando más que en su mera reproducción técnica, Carly Waito reitera el valor de estos objetos naturalmente perfectos: cada una de ellas emana un aura diferente que se refleja en la obra. 
 Waito para lograr el efecto emplea un proceso de capas que deja escapar o envuelve la luz reflejada por la piedra. Cada obra nos habla de la complejidad increíble del diseño de la naturaleza. Cada cuadro engrandece exponencialmente las características de un universo geológico. 






  Carly Waito reveals, through his works of minerals and semiprecious stones, the beauty of small structural details of these stones. Going further than the mere technical reproduction, Carly Waito reiterates the value of these objects naturally perfect: eachgives off a different aura that is reflected in the work.
  Waito  uses a layer process that leaks or wrap the light reflected from the stone. Each work tells of the incredible complexity of the design of nature. Each picture enlarges exponentially the characteristics of a geological universe.

jueves, 6 de octubre de 2011

Chanel 2012

Después de tantos años en la industria de la moda Chanel ha vuelto a deslumbrarnos creando un mundo propio renovado para su última colección Primavera Verano 2012, presentada en el Grand Palais. Y es que Karl Lagerfeld se lo gana a pulso en cada temporada. Este año nos ha mostrado un mundo submarino, en el que unas sirenas mostraban sus prendas, rodeadas de piedras, corales, caracolas y burbujas. Todo esto al ritmo de la última canción de Florence + The Machine "What the water gave me", que como si de una venus en una concha se tratara, hacía del desfile todo un espectáculo.

After many years in fashion industry, Chanel has dazzled again creating a renovated world for its last Spring Summer 2012 collection, presented at the Grand Palais. This year Karl Lagerfeld has shown a undewater world, in which some sirens were showing the clothes, surrounded by stones, corals, shells and bubbles. All this with the rythm of Florence + The Machine last song "what the water gave me", who as a Venus in a shell, transformed the runway in an spectacle.




miércoles, 5 de octubre de 2011

Lucy McRae, otra vez

Lucy McRae, recientemente posteada en este blog, acaba de teminar su última genialidad. Se trata del videoclip de Rat vs Possum "Fat Monk", en el que forma imágenes de coreografías caleidoscópicas.

Lucy McRae, recently posted in thi blog, has just finished her last geniality. This is the video of Rat vs Possum "Fat Monk", in which forms images of kaleidoscopic choreographs.